Estudios de caso: Japanese Recipe Book

Escrito por Mac Kendema (versión original en inglés) ¿Alguna vez has querido compartir tu experiencia? ¿Hablan los oyentes el mismo idioma que tú? Acompáñanos a echar un vistazo al mundo del contenido videográfico multilingual con un grupo bloguero de YouTube, Japanese Recipe Book. El Reto Hablar un segundo o tercer idioma puede abrir muchas puertas,Continue reading “Estudios de caso: Japanese Recipe Book”

Doblaje vs. Subtitulaje: ¿Qué elegir?

Escrito por Mo Stone (versión original en inglés) Imagina que acabas de terminar tu cortometraje, serie web o documental. Ahora, te gustaría hacer que el proyecto llegue a un público más amplio traduciéndolo a otro idioma. Para la traducción, tienes dos opciones: el doblaje o el subtitulaje. ¿Cuál es la mejor opción? Sigue leyendo paraContinue reading “Doblaje vs. Subtitulaje: ¿Qué elegir?”

Creador Destacado: Entrevista con Tim S. Davis, diseñador de videojuegos

Aquí en Borderless Translations, siempre estamos dispuestos a aprender de nuestros colegas creadores, especialmente de aquellos que trabajan en las industrias del entretenimiento y los videojuegos, donde hay una gran demanda de traducción y localización. Recientemente tuvimos la oportunidad de plantear algunas preguntas a Timothy Stanton-Davis, un diseñador técnico de videojuegos, productor y líder conContinue reading “Creador Destacado: Entrevista con Tim S. Davis, diseñador de videojuegos”

Consideraciones para estudiar japonés: ¿Es tan difícil como dicen?

Escrito por Mo Stone (versión original en inglés) Hay varias razones excelentes para estudiar un idioma nuevo. Muchos estudiantes de idiomas eligen estudiar japonés porque han crecido disfrutando de los medios de comunicación japonés como el anime, el manga o los videojuegos, y quieren apreciar aún más la cultura. Es más, el japonés puede serContinue reading “Consideraciones para estudiar japonés: ¿Es tan difícil como dicen?”

Especial de San Valentín: Expresar el amor en todo el mundo

Escrito por Mo Stone (versión original en inglés) A medida que se acerca el 14 de febrero, muchas personas se preparan para expresar su amor a través de regalos, flores y llevando a su pareja a una cita especial. Pero aunque el Día de San Valentín ha crecido en popularidad a nivel internacional, hay muchasContinue reading “Especial de San Valentín: Expresar el amor en todo el mundo”

¿Español Peninsular o Español de Latinoamérica? ¿Qué deberías estudiar?

Hay muchas razones por las que aprender un idioma nuevo, y como el segundo idioma más hablado del mundo, el español sigue en aumento entre estudiantes de idiomas. Pero ¿cuál es mejor estudiar, el español peninsular que se habla en España o el español de Latinoamérica? Sigue leyendo para entender más las diferencias entre losContinue reading “¿Español Peninsular o Español de Latinoamérica? ¿Qué deberías estudiar?”